7élma
N9oulou dima haka Alech él7élma s3iba
Tohréb email wé7éd ki tirét élkhotifa
N7obbouha to93od, tonfor ménna
N7ébouha tashar, tohrob 3alina
Aléch enti hakka yé dénya s3iba
T9ayém mél noum élli 7yétou kémla té3éb
Té7érm mén ghamthét él3in élté3éss
Ou taséhér ala ra7ét akél taghi
éli 3aféss fik,fi rou7ou ou fi 3bédék
aléch wé7éd ménhom i7al 3inih khayéf
mé ya3réfchi kén béch ikamél nharou
mé ya3réfchi chnoua ékhrét 7alou
yokhroj khater el d9ayé9 lézémha tét3adda
ya3adi youmou khatér yélzém youfa, barka yét3adda
aléch nhar kémél nésm3ou Kén faddit
9la9t, mé 3andi mé na3mal, 3ayiit
Nraou fiha ka7la ou hiya 3ala kol loun yé krima
Wé9fin ou n7ébouha tji li idina
nbéghthouha wa9télli mé ta3tina
aléch mé nésn3ouch 7lémtna bi idina
mé némchiwélhéch bsé9ina
mé n7élouléhéch bibénna
kolna na3rfou élli 7lmét 3morna, s3iba
amma Téstanna fina
7atta lwa9téch no93dou mkatfin idina
On dit toujours que le rêve est difficile
Suit l’envol d’une hirondelle
away when he still wants
asleep when you want it wakes
why are you so hard, you wake up in the life
poor helpless you can not sleep the dizzy
you watch over Rest of the oppressor
who take thee, thou and thy children t'opprime
why one of them opens his eyes with fear
do not know if its day eventually
knows what his day will
fate because the minutes must pass
day must end at some point
why we keep hearing I'm sick I'm bored
, I feel the void, I do not know or I'll
we believe it is black when all colors
we 'stop and she would only find his way
the mistake when she tries to fill us
why do not we build our dream
even we do not seek him
do not open our doors
each of us knows that somewhere, waiting for his dream
but for how long it will wait without moving
0 comments:
Post a Comment